最新目录

跨语际实践文学民族文化与被译介的现代性中国

来源:中国科技翻译 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-05-13
作者:网站采编
关键词:
摘要:刘禾的《跨语际实践》从跨学科的角度重新思考新词语在本国获得合法性的过程,考察文学常识诸如"国民性""个人主义"等概念是怎样在历史中生成的,从女性主义、精神分析小说等跨语际
刘禾的《跨语际实践》从跨学科的角度重新思考新词语在本国获得合法性的过程,考察文学常识诸如"国民性""个人主义"等概念是怎样在历史中生成的,从女性主义、精神分析小说等跨语际表述模式的角度对文学经典重新进行阐释,这种新的研究思路使得国内外学者对其充满争议。本文试图对该书进行解读,以此分析该书的创新性与不足。

文章来源:《中国科技翻译》 网址: http://www.zgkjfyzz.cn/qikandaodu/2021/0513/664.html



上一篇:商务英语语言特点与翻译信息对等探讨
下一篇:从萨丕尔沃尔夫假说探视中英文颜色词的翻译

中国科技翻译投稿 | 中国科技翻译编辑部| 中国科技翻译版面费 | 中国科技翻译论文发表 | 中国科技翻译最新目录
Copyright © 2019 《中国科技翻译》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: